接受
所有的订单和销售合同都是由以下方面来接受或拒绝的 Zip-Chem® 在. 公司构成一个完整的、有约束力的合同,受这里的销售条款和条件以及加利福尼亚州法律的约束。接受与否在任何时候都取决于每个订单所涉及的货物的交付情况,以及 Zip-Chem® 在 上述货物在装运时的有效价格,除非在买方和卖方签署的单独协议中另有约定。 Zip-Chem® 在 本表上的价格是编写本确认书时有效的价格。
使用结束
确定本文件所述的货物是否适合买方或买方的客户对这些货物所设想的用途,是买方或买方的客户的唯一责任,视情况而定。 Zip-Chem® 在 不承担与此相关的任何责任。买方承担因使用和占有本协议所提供的货物而对买方或其他人的财产造成损失、损害或伤害的所有风险和责任。
担保
Zip-Chem® 在 担保根据本协议提供的货物应符合本协议所述的描述或规格。买方的唯一补救措施和 Zip-Chem® 我们在此的唯一责任应限于退还购买价格或更换所有显示为不符合保证的货物,并且 Zip-Chem® 在 在任何情况下都不对附带或间接损害负责,但其中的任何内容都不应限制买方在所购货物为消费品时对其人身伤害的间接损害赔偿的权利。产品的退款或更换的条件是,买方必须提供 Zip-Chem® 在 在九十(90)天内发出的通知应构成买方对上述货物的所有索赔的放弃。如有要求,该 Zip-Chem® 在 买方应及时向 Zip-Chem® 在 栽种所有未消耗的、被买方指称为不符合保证要求的货物,以及 Zip-Chem® 在 将支付相关的运费。"上述保证代替所有其他书面或非书面的明示或暗示的保证和承诺。 Zip-Chem® 在 在此明确声明,对根据本协议提供的货物的适销性或适用性不做任何明示或暗示的保证,所有上述货物按原样提供给买方。"
标题和损失的风险
根据本协议提供的所有货物的所有权和损失或延误的风险应在下列情况下转移给买方 Zip-Chem® 在 将其产品交付给运输点的承运人。
语录
除非另有规定,报价仅供参考,不作为要约,并且在所有方面都可能发生变化而不另行通知。这包括价格、交货日期、条款、数量或规格。
运费条款
货到付款,运费收取。对于小包装服务(如UPS,FedEx地面),货物将以离岸价为起点,运费预付并加入发票。最经济的路线将被用来决定 Zip-Chem® 在.由买方自行决定或因其要求而产生的额外运输费用,应由买方承担。
遵守法律
供应商声明并保证,货物和/或服务的生产或执行,以及销售或定价均未违反任何联邦、州或地方法律、行政命令或行政裁决。在不限制上述规定的一般性的前提下,供应商声明并保证其遵守以下联邦法律规定,这些规定特此纳入本采购订单:(1)经修订的《联邦食品和药品及化妆品法》以及根据该法颁布的所有适用法规和行政命令;(2)经修订的《1964年民权法》以及根据该法颁布的所有适用法规和行政命令;(3)经修订的《公平标准法》以及根据该法颁布的所有适用法规和行政命令;(4)FAR [48 CFR] 52.222-26和41 CFR 60-1.4,与机会平等有关;((5)FAR 52.2222-35和41 CFR 60-250-5,与残疾退伍军人和越战退伍军人的平权行动有关;(6)FAR 52.222-36和41 CFR 60-741.5,与残疾工人有关;以及(7)FAR 52.222-41,与服务合同法(经修正)有关。供应商同意赔偿、辩护并使其免受伤害。 Zip-Chem® 在从任何和所有索赔、费用、损害赔偿、判决、损失和费用。(包括律师费),包括或直接或间接导致的或对 Zip-Chem® 在 违反供应商在此作出的任何陈述或保证的直接结果。
支付条款
付款期限为发票日期后的净30天。逾期余额每月将收取1.5 %的滞纳金(18%的年利率)。如果有必要通过诉讼来执行收款,买方同意支付合理的律师费和任何发生的法庭费用。
整个协议
上述条款和条件代表了以下各方之间的全部协议 Zip-Chem® 在 在本协议下提供的货物的销售,上述协议不能被修改,除非有一个新的书面合同由买方签署。 Zip-Chem® 产品。
质量条款
除非在采购订单上另行修改或删除,本附件和所有条款适用于所有的 Zip-Chem® 在 (买方)采购订单的供应商分包产品包装和/或订单履行业务。如果供应商(卖方)不同意,或没有能力履行这些条款和条件中的任何一条,那么卖方应立即通知买方,在接受采购订单、履行服务或交付材料之前。
[A] 质量计划
除非另有约定,否则卖方应保持一个成文的质量计划。如果卖方拥有符合AS9100、ISO 9001或其他基于行业的质量计划的文件化质量计划,卖方应将此质量计划应用于本采购订单上指定的材料和服务。如果卖方没有成文的质量计划,则应使用卖方的最佳商业惯例,以确保在执行本采购订单的过程中对质量进行充分控制。
[B] 卖家校准系统
卖方和/或卖方的分包商将根据ISO 17025、ISO Guide 25、ANSI/NCSL Z540-1或ISO 10012-1维护并应用有文件记录的量具校准系统,以适用于本采购订单。应使用可追溯至国家标准和技术研究所的标准(或其他物理常数)。
[C] 检查
卖方有责任核实是否符合订单上的所有要求。买方保留检查根据本订单交付的所有服务的权利。任何不符合要求的证据都将成为拒绝的理由。任何被拒绝的产品都可能被退回给卖方,费用由卖方承担,以便按照买方的指示进行再加工或更换。
[D] 不合格的材料/服务
如果卖方知道或怀疑他们可能已经向买方交付了不合格的货物和/或服务,应及时通知买方。这包括由他们的次级供应商提供的服务(见下文第L条),这些服务对卖方提供的服务/材料有重大影响。"重大 "的定义是,有可能使以前接受的产品/服务变成不合格的产品/服务和/或验收标准的条件。任何通知都应在发现差异后的2个工作日内以书面形式提交给买方质量部门。
[E] 材料审查委员会的权力
买方保留材料审查委员会(MRB)的权力。任何要求交付有偏差的材料或服务的卖方,必须在装运前向买方质量部门提交一份买方供应商材料审查请求,说明偏差、根本原因和纠正措施,以供批准。
[F] 认证(和测试报告)
在规定的情况下,需要提供清晰和可复制的证明和测试报告。在所有要求的证明和测试报告被接受之前,将不会为收到的服务付款。
[G] 更改通知
如果卖方预计或经历了地点、名称、产品、工艺、规格或质量/校准计划状态的任何变化,一旦发生或将发生上述一种或多种情况,应尽快书面通知买方。
[H] 文件的修订
卖方必须核实是否符合采购订单上注明的所有买方控制的标准和文件的最新版本。如果文件或采购订单上没有注明修订版,则适用最新修订版。
[I] 进入/获取的权利
买方保留进入/进入卖方设施的权利,以核实质量、审计程序和/或或检查购买的物品/服务。进入/访问的权利应扩展到买方的客户、政府或其他监管机构。买方将在访问日期之前向卖方提供一份预先通知。进入/访问的权利应免费提供给买方。
[J]记录
与服务和/或认证有关的所有记录必须由卖方在本采购订单结束后至少保留十(10)年。这些记录应可供买方和/或其客户和/或监管机构的代表在整个保留期的任何合理时间在卖方的正常工作时间内审查。如果被要求,特定记录的副本将被寄给买方,不需要额外费用。任何卖方必须采取合理的措施来保护和防止记录变质,并确保它们不被丢失。如果卖方计划停止商业运作,记录应在业务结束前转交给卖方,买方不承担任何费用。
[K]样本保留
除非另有规定,卖方应将所有用于履行包装服务的样品退还给买方。
[L] 质量条款的流程
卖方需要将任何适用的买方要求流向其供应链,包括所有买方的质量条款。
[M] 过时
当供应商了解到为履行本采购订单而提供的任何材料或硬件项目已经过时,或被标记为即将过时,或有既定的生产结束日期,供应商应立即向买方发出初步通知,包括与此相关的所有信息。此类通知应包括但不限于: 1:
-
(1) 关于哪些部分受到影响的完整细节
-
(2) 报废日期
-
(3) 生产结束日期
-
(4) 淘汰的原因
-
(5) 最后一次购买的定价和可用性
-
(6) 供应商对更换部件的建议,包括对性能、价格、可用性和交货时间的已知影响
[N] 伪造的零件
卖方应计划、实施和控制适合于组织和产品的程序,以防止使用假冒零件,或者如果他们怀疑使用假冒零件并将其纳入交付给客户的产品中。 请注意。 防止假冒零件的过程应考虑。
-
对相关人员进行认识和预防假冒伪劣零部件的培训
-
应用零件报废监测计划
-
从原始或授权制造商、授权分销商或其他经批准的来源获取外部提供的产品的控制措施
-
保证零部件对其原厂或授权制造商的可追溯性的要求
-
检测假冒伪劣零件的验证和测试方法
-
监测来自外部的假冒零件报告
-
检疫和报告可疑或被发现的假冒伪劣零件
[O] 供应商评级
所有的供应商都是通过按时交货、不合格产品和他们的质量体系来评级。任何供应商想知道他们的评级,可以向他们的授权采购代表索取。
[P] 商业行为
A) 遵守法律。 卖方和物品应遵守所有适用的法规和政府规则、条例和命令。在不作为限制的情况下,卖方应遵守: 1:
-
所有与反腐败或反贿赂有关的适用国家法律,包括但不限于实施经济合作与发展组织 "打击国际商业交易中贿赂外国公职人员公约"("经合组织公约")或其他反腐败/反贿赂公约的立法。
-
经修订的《反海外腐败法》("FCPA")(15 U.S.C. §§78dd-1, et. seq.)的要求,无论卖方是否在美国的管辖范围内。然后,卖方不得直接或间接向非美国公职人员或任何违反FCPA和/或违反任何适用国家反腐败或反贿赂法律的人支付、提议、给予或承诺支付或给予从买方收到的任何部分金钱或任何有价值的东西。